Йо! Всем любознательным подсмоторщикам AniDUB.com! Сегодня особенный день – пришло время изменить привычный уклад вещей и погрузиться в совершенно новый мир!
AniDUB.com запускает новую колонку, носящую гордое название «Загадки Японии». И если ты, всезнающий читатель, думаешь, что уже не раз сталкивался с чем-то подобным, то спешим тебя уверить – не сталкивался. И точка. Стопроцентно. Даём письменную гарантию. Можешь даже проверить у дорогостоящего нотариуса достоверность данного документа (хотя вот целесообразность такого действия оставляет сомнения).
Загадки Японии – это не просто статьи о столь далёкой и одновременно близкой Стране восходящего солнца. В данной рубрике мы постараемся в самой что ни на есть интересной форме погрузить тебя, придирчивый читатель, в совершенно иной мир. Мир, полный удивительных и самых животрепещущих явлений японской жизни. Ведь Япония – это одна сплошная стана-загадка!
Наше головокружительное странствие мы решили начать у священной книги синто – «Кодзики». Думаем, что некоторые особо выдающиеся экземпляры уже интересовались традиционной религией японцев и пантеоном богов. Однако поверхностное ознакомление не приносит того удовольствия, что таит в себе сегодняшняя статья (самореклама).
Традиционные верования, обычаи и образ жизни японца заключены в синтоизме – религии, в которой почитают культ божеств, природы и предков.
Синто (神道) обозначает «путь Богов» и напоминает древнюю мифологию. А главной целью синто служит утверждение самобытности японского народа и его божественного происхождения (хорошо ещё, что они существование других наций признают, судя по всему).
Синтоизм сформировал особый взгляд на мир, его устройство, отношения и связи в нём. Все эти положения формируются на основании 5 принципов:
Существуют три главных «священных писания» синтоизма. Это Кодзики (古事記) или «Записи о деяниях древности», Нихонги (日本紀) – «Анналы Японии» (от латинского «annales» -«год») и Кудзики (先代旧事本紀) - «Записи о минувших делах», сгоревшие в 645 году во время пожара. Все вместе фолианты составляют источник всех мифов и легенд синто, истории богов и сотворения мира.
Ещё одной важной книгой является свод Энгисики (延喜式), содержащий подробное описание проведения ритуалов и обрядов, время этого проведения и прочие указания таинства совершения церемоний.
Так как жизнь простого японца подвластна своеобразному ритуальному циклу, обряды совершаются не только в синтоистских храмах. Повседневность пронизывают различные традиционные практики. Скажем, например, что дом жителя Страны восходящего солнца минимально обставлен мебелью (это связано с приобщением к Природе и связи с ней, ну и позволяет хорошенько так на обстановке экономить). А церемония употребления чая носит сакральный характер (секреты чайной церемонии передаются из уст в уста и тщательно охраняются скрытыми кланами любителей этого напитка).
Для синтоизма местом приобщения к божествам и духам является храм – святилище синто. Существуют пространства, посвященные одному или нескольким богам, храмы, почитающие умерших определённого клана или императорской семьи. Но большинство святилищ дарованы одному ками.
Главное здания храма – «обиталище бога» (神殿) или хондэн – является домом какого-либо ками и закрытым для посторонних глаз, местом. Так же в хондэне находится госинтай (御神体 или «объект поклонения») - своеобразный сейф, в котором располагаются предметы – воплощения местного божества (так люди могут и палочке, и камню поклоняться).
Окрестности храмового комплекса охраняют каменные льво-собаки (комаину - 狛犬, переводится как «собаки-хранители»), которые встречают посетителя при входе. Первая комаину как бы «зевает», рот второй плотно закрыт. Это связано с символическим определением пары хранителей – открытый рот провозглашает первую букву санскритского алфавита – «А», лев с закрытым ртом как бы декларирует последнюю букву – «Ум». Такое сочетание представляет начало и конец всех вещей. Вместе они формируют звук «Аум» - слог, священный в некоторых религиях (например, буддизм).
Ещё одной важной частью комплекса являются ворота тории (鳥居) – зуб даём, вы уже их видели, причём не раз. Этот красный «птичий насест» (вот такой вот дословный перевод) означает разделение мира духов и мира человека, своеобразный переход из одного в другой. Когда-то давно японцы верили, что души умерших уносят с собой птицы, которые любят сидеть на таких воротах (отсюда и своеобразное название).
Японцы используют множества предметов для общения с духами и мольбы к ним (прямо намёк на спиритические сеансы). При входе, например, стоит коробочка для пожертвований саисен (賽銭). Бросая монетки, люди искренне благодарят божество за оказанную помощь или просят о ней. Для возвещения о своем приходе и готовности молиться прихожане бьют в колокол – сузу (鈴) (что-то вроде «Эй, ками, просыпайся и давай помогай мне», только уважительно, естественно). Чтобы защититься от злых духов японцы покупают омамори (御守 – «амулет»), так же этот талисман используют для привлечения удачи (придётся дать и второй зуб за то, что вы его уже видели).
---------------------------------------------------------------
Над материалом работали: Arma, Kierra
Отдельная благодарность: Tama0107